で彼(bǐ(🏊) )はついに一策を案じ、わざわざ孔(kǒng )子の留(👌)(liú )守をねらって、豚の(🐺)蒸(zhē(🍮)ng )肉を贈ることにした(🏎)の(⛺)であ(🆔)る。礼に(🐰)、大(dà(🦊) )夫(fū )が士(🙄)に物(🥇)を贈っ(🦗)た(🎰)時(shí(🔘) )、士が不(🌈)在(🎆)で、直接使者と応(🚄)接(jiē(👦) )が(🏵)出来なかった場合には(🏳)、士は翌日大夫(🚣)の(🧓)家(🍪)に赴いて、自(🆕)ら謝辞を述べな(🏷)け(🤑)ればならないことになっている。陽(yáng )貨はそこを(😧)ねらった(🌫)わけであった(🍥)。
1 子(🏪)曰(👢)く、法語の言(🕚)は(🚳)能く従(cóng )うこと無から(🅿)んや、之を改(➕)(gǎi )むるを貴(guì(🤫) )し(🐟)と爲す(🍤)。巽与(そんよ)(🎪)の(🗡)言は能く説(🤶)(shuì )(よろこ)ぶこと無から(🎌)んや、(🚒)之を繹(たず(🌥)ぬ(🏤))るを貴(guì )しと爲す。説びて繹(🗾)ね(🈂)ず、従(📀)いて(➡)改め(🚢)ずん(🙃)ば、吾(🔜)之を如何ともすること(💂)末(😈)(mò )(な)きのみと(🛣)。(子(zǐ )罕篇)
3孔子は暗(😷)然(rá(🥘)n )となった(🎻)。彼(🎽)(bǐ )は女子(🎍)と小(🎋)(xiǎo )人とが、元(yuán )来如何(🛏)に御しが(🎛)たいも(🚊)のであるかを(💷)、よ(🦄)く知(zhī )って(👀)い(🛑)た。そ(🥀)れは彼等が、親しん(🥐)でやればつ(🗄)け上り、遠ざけると怨むから(🧣)であった。そし(🐤)て彼は、今や仲弓(✍)を讃(🕓)(zàn )める(🌜)ことに(📘)よって、小人の心が(🎨)い(🈳)かに嫉妬心によって蝕まれているかを、まざま(🥦)ざと見せつけ(📐)られた。彼は(💋)考えた。
(🗝)と、もう一度(🎨)(dù )彼は(😴)首をひねった。そして最後に(🦇)次の言葉を思い(🥪)起した(🖕)。
門(mén )人たちは、その日(🕜)特に孔子のお供を命ぜられた(🥥)ことを、非常に光栄(róng )に感(🚮)じ(🛫)た。彼等は如何にも得(🙅)意(⚡)らしく、※(「口(kǒu )+喜」、第3水準(🚭)1-15-18)々として(📶)孔子のあとに(🕵)従(cóng )っ(🤷)た。
「(👾)5父母(mǔ )の(📘)年齢は(🚙)忘(wàng )れてはな(🐨)ら(🦒)な(♈)い(🈶)。一つには、長生を喜ぶ(🤞)た(🍢)めに、二つには、餘(yú )命幾(👷)何いく(🍴)ばくもな(⏱)きを懼おそ(💲)れて(👇)、孝養(yǎng )を励(lì(📉) )むために(🔓)。」
「お(🎳)前にも、(⏺)まだ礼(🥍)のこころはよくわ(🍐)かっ(😿)てい(㊙)な(⛹)いようじゃな。」
「あれなら、(🕘)大(🍵)(dà )丈夫(🔘)祭壇の犠牲(shēng )いけ(🀄)にえになりそうじ(👘)ゃ。」
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025