3 子夏、(😒)孝(xiào )を問う(🆖)。子曰く、(🛩)色難し。事(shì )有(🐉)るときは弟(dì(🏃) )子其(qí )の労(láo )に(🔤)服し、酒食(📟)有(yǒ(🚊)u )るときは先生(shēng )に饌(🚺)す。曾(🦌)て是を(🔇)以て(📍)孝と爲(👛)す(🛢)かと。(爲政篇)(💅)
する(👶)と(🐰)陽貨(huò )は(👅)、ここぞとばかり、三(sān )の(🌟)矢(😶)を放った。
季(📟)(jì(📹) )孫(⛓)き(😢)そ(🏆)ん、叔孫し(🔌)ゅ(🗄)くそん(🌷)、孟孫も(🐘)うそんの三氏は、ともに桓(🛍)公(gōng )の血すじをうけた魯(👔)の御三(sān )家で、世(🈷)(shì(🍨) )にこれを三(sān )桓(🥒)かんと称し(🕥)た(🌄)。三桓(huán )は(😾)、代(➖)々大夫の職(♌)を襲(👸)つ(📻)ぎ、孔子の時(shí )代(dà(📿)i )に(🤙)は、(♟)相(xiàng )むすんで政治(💭)をわたくしし、私(📩)財(cái )を積み、君主を無視し、あるいはこれを追(zhuī )放(fàng )するほ(🤷)ど、専(🗄)横のかぎりをつくして、国(😓)民怨嗟(jiē )の的になって(♎)いた。
「も(🚹)っと(🏤)思い切って、自(🤾)分(🎂)(fè(📚)n )の心を掘り(🏅)下げ(📥)て見なさい。」(🕍)
子曰く、雍ようや南(✝)面(🈳)せしむべしと。仲弓、子(zǐ )桑伯(🌈)子(✊)を(📵)問(wè(🎾)n )う。子(zǐ )曰く、可な(📛)り、簡なりと(🍻)。仲弓(📠)(gōng )曰(🔒)く、敬けいに居(jū(⚡) )りて(🕠)簡(jiǎ(🎳)n )を行い、以(yǐ )て其(🔩)の民に臨まば、亦可ならずや。簡に(📬)居りて簡を(🖌)行わば、乃ち大(🥞)簡たいかんなるこ(🌻)と(💇)なから(🚣)んやと。子曰く、雍の言然(rán )りと(⏱)。
孔子はつづけた。
「なるほど、よくわかりました(🕖)。私(sī )もな(⛰)る(🕑)べく早(zǎ(🍐)o )く、よ(🗻)い君(jun1 )主をみつ(🚎)けて仕(👏)えたい(🧕)と存じています(🅿)。」
彼(👣)は、そう答える(🎖)と(🌓)、すぐ立(🥖)上(shàng )った。そして(🤥)丁(📀)寧に(💁)陽(➕)貨(👢)(huò )に敬礼をして静かに室(shì )を出た。
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025