一八(二(èr )〇二)
「孔(🖱)先(xiān )生はすばらしい先生(shē(🤽)ng )だ。博(🌜)学で何ごとにも通(🗝)(tōng )じ(🕡)てお出(🚏)でなので、(🐺)これという(🕎)特(🌁)長(🔀)が目立(⬇)たず、そのために(🦏)、(🚬)却っ(🏅)て有名(mí(⏹)ng )におなりになること(🏍)がない。」
○ 本(běn )章(zhāng )には拙訳(🏻)とは極端に相反する異(🎃)説がある(⏬)。それは、「三(📸)年(niá(🔳)n )も学問をして俸祿にあり(📧)つ(🎖)けない(🤮)ような愚(🐨)か者は、め(💊)つた(🏏)に(🌄)ない(📚)」という意に解するの(⛽)である。孔子の言葉と(🧥)し(🐼)ては(✍)断じ(🍔)て(🚄)同意し(🈹)がた(❇)い。
「(⏸)安(🦇)ん(👖)じて幼(yòu )君(jun1 )の補佐(zuǒ )を頼み(🌗)、(🤳)国政を任(📵)(rèn )せること(🚓)が出来(📁)、重大事に臨(lín )んで断じて節(😶)操を曲げない(🥋)人、かような人を君(jun1 )子(🥈)人(🚇)(rén )という(🤳)のであろうか(📼)。正にかような人(🉐)(rén )をこそ(🖥)君(jun1 )子(zǐ )人と(🏁)いうべきであろ(🌌)う。」(⚫)
「禹(🧔)は王者(💋)として完(🐋)(wán )全無欠だ。自分(fèn )の飲食をうすくし(💀)て(🎋)あ(🍄)つく農耕の神を(🚽)祭り、(🤾)自分の衣服を粗(cū )末にし(👔)て祭服(fú )を美し(💅)くし、自(zì )分(💷)(fèn )の宮(🤲)(gō(🏢)ng )室を質(🌝)素(sù )にして灌(🔮)漑水路に力(♍)をつく(🤡)した。禹(yǔ(🌼) )は(🐘)王者として完(🌚)全(🥁)無欠(qià(🔏)n )だ(🕢)。」
「(🕑)私(🎄)(sī )は、君子(🤓)というものは(🌱)仲間(🤤)ぼめは(🤒)しない(👪)ものだと(🍣)聞(wén )いていますが、や(🥔)はり君子(🥧)にもそれがありまし(🔂)ょうか。と申し(👤)ます(🔡)の(🏙)は、昭(zhāo )公は(🚨)呉ごから妃(🍸)きさ(✨)き(🔛)を迎えられ、その方が(🈸)ご自分と同性なために、ごまかして呉孟(🦊)子(✏)ごもうし(🏴)と呼(hū )んでおられるの(🎏)で(📙)す(🚼)。もしそれで(🍧)も昭公(gōng )が礼を知(🦒)った方だとい(🕐)えますなら(📍)、世の中に誰か礼を知らないも(🚨)のがあり(➿)ま(🐗)し(🥓)ょう。」(🍇)
行(háng )かりゃせぬ。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025