「まだ叔父さんにも御(yù )話(huà )しませんでしたが、漸く(🤤)吾家(🐱)うちの阿(📼)父おやじ(👝)の(🧣)行(➖)衛(wè(🌍)i )ゆくえ(🎳)も分りま(🚕)した」
お房は垣根の外で呼んだ。お(🎠)菊(jú(😪) )も伯母の背中に(🛅)負お(❎)ぶさり(🖍)ながら、一緒に成って呼(hū )んだ。子(zǐ )供は伯母に連(🚮)れられて、(🌫)町(⛴)の方(👿)から帰(guī )ってきた。お種が(🐰)着い(🥥)た翌日の夕方のことであ(🐈)る。
(🦄)子(🙋)(zǐ )供(🚼)は出て行った。
「そんなら、それで可(kě )いが、一寸(🥙)お前(🔨)の都(dōu )合(🦃)を(🈶)聞いて見たのさ(🐾)。何も今度に(📍)限ったことは無いで(⬆)…(🧑)…」
こう(🙃)娘(niáng )を呼(👋)ん(🏭)で言(🎖)って、ヨソイ(💥)キの(🌌)着(🧢)物(wù )を取出(chū )し(🥤)てみた(🤬)。それは袖口を括(kuò(⭐) )くくっ(🥅)て、お房(🏨)の好(hǎo )き(🖕)な(🛅)リボン(🧜)で結ん(😡)である。お菊の方に(📥)は、黄(huáng )八丈の着(🚪)物を着せ(📭)て行くこ(👃)とにした(♌)。
(⚡)乗換えてから、客が多かっ(😠)た。三(sān )吉は立っていなけ(📱)れば成(😇)らない位(🔧)で、子持(chí )が(⚽)そこへ坐って了えば、子供(✉)の方(fāng )は一(💔)(yī )人(ré(🔜)n )し(🎤)か(📕)腰掛(guà(👽) )ける場処(💴)も無か(🚆)った(🛡)。お房とお菊とは、かわり(🎫)ばんこ(🛣)に(💷)腰(😬)掛け(🥏)た(📋)。お繁はまた(🗑)母に(🐛)抱かれた(🧠)まま(🕦)泣出して、乳を宛行あてがわれても(🛢)、揺ゆす(😥)ら(🚐)れ(💜)ても、泣止(zhǐ )なきやま(🕙)なかった(♍)。お(👔)雪は持余もてあまし(🍊)た。仕(🌘)方なしに(💣)お繁を負(fù )おぶって、(🍌)窓の側(📬)で起た(⏲)っ(🤸)た(🦎)り坐ったりした。
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025