陳ちんの司敗(🏻)しは(👓)いがた(🌘)ずねた(📍)。―(🕥)―
五(二(🧀)(è(🐆)r )一〇(⛳))(🏯)
○ 老(🏇)子(🕸)に「善行轍(🧚)迹無(👙)し」とあるが、至徳(dé(🎦) )の境(🎛)地については(🌶)、老子(zǐ )も孔(㊙)子も同一であ(🎩)るのが面白(bái )い(🌽)。
二六(二三一)(👀)
○ (💌)孔子が昭公は礼を(📈)知つている(📟)と答えたの(🏯)は、自分の(🙁)国の君(🖋)主のことを(🖤)他(🥜)(tā(🤦) )国の役人の前で(🐷)そしる(🤚)のが非礼であ(➗)り(🕘)、且つ忍び(😘)なかつたからであろう。しかし、事実を(🎵)指摘(zhāi )されると、それを(🍂)否(fǒu )定(🐹)(dìng )もせず、また(🔮)自(zì )己辯護もせず、すべ(🐑)てを自分の(🛵)不明に帰した。そこに孔(🛥)子の面目が(🎈)あ(🏤)つたの(😅)で(🍬)ある。
○ 本章には拙(zhuō )訳とは(🎸)極端(duān )に相(xià(🦀)ng )反(fǎn )する(🗡)異(yì )説がある。それは、「三年も学問をして(🔔)俸(fèng )祿(🙉)にありつけ(🎉)ないような(🏛)愚か者は、め(♌)つたにな(📅)い」という(🔝)意に解するのである。孔子(🤟)の言葉としては断(🌤)(duàn )じて同意(yì(😠) )しがたい。
行(🔁)か(👋)りゃせぬ。
「(🦁)ぜいたくな(🚛)人は不遜(xùn )になり(⛄)がちだし、儉約(🏮)な(🥞)人は窮(qió(🚔)ng )屈になりが(🌺)ちだが(🏢)、どちら(🖋)を選ぶかというと(🚳)、不(🧠)遜(xù(😕)n )であるよ(⚫)りは、(🖌)まだしも窮屈な方がいい(📇)。」
一(🥡)(yī(🧞) )一(二一(yī )六)
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025