○(🥑) 本(👝)章には拙(zhuō )訳とは極端に(🦗)相(🍛)(xiàng )反する異説(🤟)がある。それは(🚒)、「三年(🌆)(nián )も学(xué )問(wèn )をして俸祿(lù )にあり(🍞)つけないような(🔼)愚か(🈯)者は、(🗻)め(🍜)つ(🎣)たにない(🔩)」と(🐘)いう意(yì )に(🤽)解する(🎛)の(⛹)である。孔子(zǐ )の言葉とし(🌞)ては(🔶)断じて同意(🧛)しがたい(🎬)。
「寒さに(🏹)向(xiàng )うと(🏜)、松(🧣)柏の常(♒)盤木である(✴)ことがよくわかる。ふだんはどの(📪)木も一様(🚁)(yà(👇)ng )に(👋)青(🚞)い色(sè(😕) )をし(🚘)ているが。」
「それだけと仰しゃい(🕰)ますが(❕)、(🍜)そのそれだけが(🈯)私たち門人(🌝)(rén )には出来ないことで(🕐)ございます。」(🔀)
「そ(👯)うい(🚶)う(😩)ことをして(🌓)もいいものかね。」(🐬)
先師(shī )はそ(🚁)れだけい(🥨)って退(🕯)か(😃)れた。そのあと司敗は巫馬(mǎ )期(🌂)ふばきに会釈(shì )し、彼を自分(🈹)の身近かに招いていった。――。
一三((🔖)一九七)
先師(🌪)はめったに利益の(🔽)問題にはふれ(🍤)られな(🥐)か(📯)っ(🌩)た。たまたまふれられる(🥞)と、(📝)必ず天命(mìng )とか仁(⏭)とかいう(🕦)ことと結びつけて(🏕)話(🥇)(huà )さ(😽)れた。
○(🚼) 本(běn )章は重出。八章末段參照(🌸)(zhào )。
「堯帝の君(👶)徳は何と大きく、何と(✅)荘(zhuāng )厳な(🏽)ことで(🚨)あろう。世(💌)に真(🌑)に偉(🚗)(wěi )大なものは天のみであるが、ひとり堯(✖)帝(dì )は天とその偉(💙)大さを共(gòng )にしている。そ(👨)の徳(💗)の(🚾)広大(📜)無(wú )辺さは何(🦍)(hé )と形(🎵)容(📭)(róng )してよいかわからない。人はただその(🔠)功業(🔖)の(😆)荘厳さと文(🍇)物制度の(💨)燦然たるとに(😻)眼を見はるのみである。」
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025