六(🤥)(liù )((📰)二一(💇)(yī(🌅) )一)(⛽)
○ 柏==「かや(🔈)」である。「かしわ」ではない。
「(😨)私(🆓)は幸(🏅)福(fú(🏳) )だ。少しで(🌵)も(💫)過ちがあると(🍖)、(🎊)人は必(💴)ずそれに気づいてくれ(📭)る。」
二(🍃)八(一(〰)七五)
三五(一(🚘)八(🥡)二)
一(📰)〇(二一五(wǔ ))(😵)
○ (🍞)この章の(☕)原(yuá(🦊)n )文は、よほ(🐿)ど(🌖)言葉を補(📶)つて見ないと意味が通(🏚)じな(🚅)い。特に前段と後段(🙆)(duàn )と(🍬)は一(yī )連(🎙)の(🗓)孔子の言(🕑)葉にな(🏞)つて居り、その間(⏯)に意味の連(lián )絡(🤳)がつい(🏡)て(🍚)いない。また、後段(🎒)においては周が殷に臣(🍨)事し(🚒)たことを理由に「至徳(dé )」と称(🔋)讃してあるが、前(qián )段に(🌦)出(🦗)てい(💣)る武(wǔ )王は殷の紂(zhòu )王を(😧)討伐した人であるから、文王時代(🗄)に対する(🐑)称(🚊)讃(🍊)と見るの外(📵)(wà(🚉)i )はない。従(⏱)つ(⚪)て「文(wén )王」という言(yán )葉を補(bǔ )つて(🎒)訳することとし、且つ賢臣の問題で(🎤)前後を結(🕹)びつ(🏫)けて見た(🐊)。しかし(🔏)それでも前(🤤)後(✅)の連絡(⛳)は不充分である。という(😢)のは、文(wén )王の賢臣が武王の時代(📇)になると、武(wǔ )王(wáng )をたすけて(🔫)殷(yīn )を討たせたことに(🔔)なるからで(👍)ある。とにかく原文に(♊)何等かの(〽)錯誤がある(🍬)のではあ(📛)るまいか。
「そ(🚻)の程度の(🍬)こと(🌱)が(👱)何で得意にな(🎄)るねうちが(🕚)あろう。」
「修行というものは(😴)、(🍑)た(🐧)と(🏺)えば山を築くようなものだ。あ(🌆)と一簣もっこというところで挫折して(🚻)も、目的(🤚)(de )の山にはなら(🚽)な(🕯)い(📗)。そしてその罪(🈺)は自分(fèn )にある。また(🍊)、たとえば地(😤)なら(🎴)し(📣)をす(🎛)るよ(🔥)う(💲)なも(🏺)の(🐭)だ。一簣もっこでもそこにあけ(🔡)たら、(🕎)そ(🐪)れだ(🍶)け仕事がはかどったことに(📁)なる(😍)。そしてそ(🔕)れは自分(fè(👺)n )が進(jìn )ん(🛷)だ(🤰)のだ。」
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025