○(🗻) 老(💎)(lǎo )子に「善行轍迹無し(😻)」とあるが、至(zhì(🎡) )徳の境地(🛍)については(💋)、老(lǎo )子(zǐ )も孔子も同一(🌁)で(💘)ある(🐑)のが(🐴)面(⏰)白い(🥐)。
二(🎄)〇(二(èr )二五)
○ (😓)この一(yī(🏝) )章は、一(yī )般(🦋)の個人(👞)に対(duì )す(🤢)る戒(🙋)めと(🕌)解す(🈴)る(🐰)よりも、為政(🦖)家に対(duì )する戒(🍒)めと(🕚)解する方が適当だと思つ(🐦)たの(🐴)で、思(🛎)い切(qiē )つて右のよう(📏)に訳(📉)した。国民生活の貧困と苛察(🌲)な政(📞)治(🔛)とは、古来(lái )秩序(xù(🔌) )破壊の最大の原因(😋)なのである(🦐)。
三〇(一(yī )七(🕸)(qī )七)
○ 孟敬子==(🏂)魯の大(🍵)(dà )夫(🐧)、仲孫氏、名は(⬆)捷。武伯(🤕)の子(🔘)(zǐ )。「子(✏)」は敬語(📍)。
○(🧗) こんな(🗺)有(🥔)名な言葉は、「三軍も帥(📇)(shuà(🎠)i )を奪(🏦)うべし、匹夫も志を奪うべからず」という文語体の直(💘)訳があれば充(chō(📽)ng )分(😎)かも知れな(📳)い。
「麻(🆎)の冠かんむり(📴)をかぶ(📅)るのが古礼だが、(📗)今では絹糸の冠をかぶる(🛳)風習(xí )に(🍂)なっ(🥃)た。これは(🌨)節(🌈)約のためだ。私はみんなの(〰)やり方(fā(📴)ng )に従おう(🎋)。臣(👍)(chén )下は(🍒)堂下(👥)で(💯)君主を拝するのが古礼だが、今で(🕣)は堂上で拝(👗)する風習になった。これ(💨)は臣(🚶)(chén )下の増長(zhǎng )だ。私(🦈)は、みん(😶)なのや(❣)り方とはちがうが、やはり堂下(xià(🐅) )で拝(👘)することにしよ(🙈)う。」
「熱狂的な人(ré(🔐)n )は(👕)正直なものだが、そ(📫)の正(zhèng )直さがなく、(🔱)無(💅)知(zhī )な人(rén )は律義(yì )なものだが、その律(lǜ )儀(yí )さがなく(🐯)、才(⏮)能のない人(😋)(ré(🕟)n )は信実(shí(👝) )なものだが、その信(🈵)実(shí )さがないとすれば(💄)、もう全く手(shǒu )がつ(🤝)けら(🧒)れ(🥎)ない。」
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025