泰(😱)伯第(🛰)八
か(💲)ように解(jiě )することによつて、本章の(🏉)前段と後(🎱)(hòu )段との関係(🖌)が、(🙈)はじ(👂)めて明瞭に(🛒)な(🛒)る(⬅)であろ(🍹)う。こ(🕜)れは、私(🚮)一(👅)個の見解であるが、決(⏫)して無(wú )謀(móu )な言ではないと(🆔)思(sī )う。聖人・君(jun1 )子(zǐ(🍩) )・善人の三(sān )語を、単(dān )なる人物の段階と見(🈴)ただけでは、本章の意味(✝)が的確に捉(🔶)えられな(📊)いだけで(🦖)なく、論語全体の意味があい(🐝)ま(🔵)いに(🌾)なるの(💧)ではあるまいか。
顔渕(yuān )がため息を(📺)つき(🚢)ながら讃(zàn )歎(🧒)し(♟)ていった。―(✴)―
三六(♑)((🖌)一八(🏗)(bā(😌) )三)
○ (💠)九夷==(🥤)九種の蠻族が住(zhù )んでいると(🥀)い(🗒)われて(🐎)いた東方の地方。
子(zǐ )罕(hǎn )しかん第九
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025