本(běn )篇(piā(🛄)n )に(😵)は孔(🕧)子の徳行(háng )に関す(🚑)ること(🧠)が主として集録されてい(😲)る。
「よろし(🔟)いと思い(🏽)ます。誄るいに、(🐧)汝の幸いを(🃏)天地(🔲)の神(🕑)々に祷(🕗)る、という言葉が(🚌)ございますから。」
○ 孟(⚫)敬子==魯の大(dà )夫、(💖)仲孫氏、名は捷。武伯(bó(🔥) )の子(🍍)(zǐ(🏰) )。「子」は敬語(🌾)。
「(📱)堯帝の君(jun1 )徳は何と大きく、(👃)何(hé )と荘(📜)(zhuā(🙄)ng )厳(🌇)なことであろう。世(🔫)(shì )に真(zhēn )に偉大なものは天のみで(🏤)あ(🙎)るが、ひとり堯(🏪)帝は天とそ(🍿)の偉大さを共にして(💨)いる(🧥)。その(🥚)徳の広(guǎng )大(dà )無(wú )辺さは何と(⛑)形容してよ(🏍)いか(⚡)わからない。人(🎳)(rén )はただその功業(✌)(yè )の(🗻)荘(zhuāng )厳(🌰)さと文物(wù )制(🗞)度の燦然たるとに眼を見はるのみである。」
「安んじて(👠)幼(yòu )君の(😗)補佐を(🛁)頼(🔯)み、国政(zhèng )を(⛽)任せることが出(chū(🙏) )来、重大事に(⚽)臨(💱)んで断(💋)(duàn )じて(🐘)節操を(😫)曲げない人、(🔴)かような(🍐)人(rén )を君(jun1 )子人とい(🉐)うのであ(😧)ろうか。正に(🚬)かよ(🔪)うな人をこそ君子(📅)人(👲)という(♎)べき(🔷)であ(🗳)ろう。」
○ (🦗)射・(🙉)御==(⛷)禮(🤙)(lǐ )・楽・射・御・書(shū )・数の六(🐧)芸のうち射(shè )((🕯)弓の技術)と御((🤰)車馬(🏩)を御する技術)とは比較(🧞)的容(róng )易で下等(👢)(děng )な(🥗)技術とされ(🧑)てお(🐼)り、とりわけ(🧓)御(yù(Ⓜ) )がそうで(📕)ある。孔子(✒)は戯(hū )れに本章(zhāng )のような(🕍)ことを(♟)いいな(🖕)がら、(😐)暗に自分(🧑)の本領(🤝)は一芸一(yī )能(néng )に(😅)秀でること(🦉)にあ(🕺)るの(🔰)ではない、村人た(🚸)ちの自分に対する批評は(🍜)的(🤽)をはずれて(✋)いる(🔡)、という意(yì )味を(🈶)門(🈷)人たちに告(gào )げ、そ(📋)の戒めとしたものであ(🚄)ろう。
三(sān )一(🥚)(一七八)
(📽)曾先生(shēng )が病気の(📪)時(🤾)に、門人たち(🗾)を(💴)枕頭に(🔒)呼ん(🛫)でいわれた。――
ビデオ このサイトは2025-03-09 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025