(😏)先(🐛)師(shī )のご(🤙)病気が重(chóng )く(💺)な(🐪)った時(⏪)、(👨)子(🔣)路は、いざという場(chǎng )合(🍏)の(🌼)こ(🚣)とを考(⛴)(kǎo )慮(🦃)(lǜ )し(💳)て、(🍀)門(🌆)人た(🌭)ちが臣(🔓)下の礼をと(✂)って葬(zàng )儀を(🚬)とり行うように手はず(🏅)を(😔)きめていた。その(🦄)後、病気(qì )がいくらか軽く(🧛)なっ(🛬)た(😡)時、先(📑)師(shī )はそのことを知られて、子(zǐ )路(📰)に(🧝)いわれた。――(📑)
○ 九(😬)夷(yí )==九(🕑)(jiǔ(🌫) )種(zhǒ(🗯)ng )の蠻族が住ん(💇)でいる(🎈)といわれてい(🚈)た東方の地方(🍕)。
「有能にして(📝)無能な人(rén )に教えを乞い、多知にして少(🏧)知(🥟)の人(rén )にものをた(😢)ず(⬇)ね、有っても無きが如く(🐚)内に省み、充実して(🏘)いても空虚な(🍴)る(❤)が如く(🍺)人(⌚)(rén )にへ(😯)り下(xià )り、無法をいいかけられて(🎥)も(🔡)相手になって(📩)曲直を争わない(🍀)。そうい(😳)うことの出来た人(🔐)がかっ(🚤)て私の(🤯)友人(rén )にあった(🈵)のだが(🤓)。」
子貢がこた(👭)え(🤪)た。――
「聖とか仁とか(🕌)いうほどの徳(dé )は、私(🦗)には(🙃)及(⏫)(jí )びもつ(🎀)かないこ(🏠)とだ。ただ私は、その境(🍄)地を(🌧)目ざして厭くこ(📑)と(🔚)なく努(nǔ )力している。また私(sī )の(✉)体験をとおして倦むこ(🐸)とな(🔊)く教(jiā(🧖)o )えている(👗)。それだけが私の(⚡)身上(💢)だ(🍒)。」(🍪)
「詩(🤱)によって情(qíng )意を刺戟(jǐ )し、礼によ(🛫)って行(🐎)動に(🐒)基(🍑)準(😴)(zhǔn )を与え、(😺)楽がくに(👬)よって生(shēng )活を完成す(🦔)る。これが修徳の道程だ。」(🍅)
八(🙎)(二(è(🎋)r )一三)
○ 本章は孔子(🌞)(zǐ )がすぐれた君(🛤)主の(⏸)出ないのを(🤚)嘆いた言葉で、それ(♍)を(⏫)直接いうのを(🕡)はばかり、(🙎)伝説(shuì )の(😾)瑞祥(💄)を(🌊)以てこ(♉)れに代(🍺)えたの(🚗)であ(🕒)る(🔙)。
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025