「出でては(😀)国君(🦊)(jun1 )上長に仕える。家庭にあっては父(⬜)母(🦅)兄姉に(🥨)仕え(😥)る。死者に対する礼は誠意のかぎり(🥕)をつ(👜)くして行(🧢)う。酒は飲(📇)んで(🌮)もみだれない。――(🍺)私に出来るこ(🍵)とは、先ず(🏨)こ(💘)のくら(🎎)いなことであろうか。」(🚯)
八(一(🍈)九二)
道が(👶)遠くて
○(😀) (🎪)射・(🎲)御(yù(❔) )==禮(lǐ )・楽(lè )・射・御・(🥁)書(shū )・(🏍)数(🎬)の六芸(🏬)(yún )のうち(🥒)射((🌚)弓(gō(🚪)ng )の技術)と御(🔝)((🎚)車馬を御(yù(〰) )する技(jì(💚) )術(shù ))と(🐢)は比較(🔰)的容易で下等な技術とされており、とり(🖊)わけ御(🍱)(yù )がそ(😰)う(🥙)である。孔子(zǐ )は戯(🔐)(hū )れに本章(🦃)のよ(🌘)うなことを(🎼)い(👸)い(🧑)ながら(🖤)、暗に自分の本領は(🛶)一芸一能(👤)に秀でるこ(😳)とに(☔)あるのでは(🛏)ない(📠)、村人(rén )たちの自分に対する(🔱)批評は的をは(🍤)ずれている(🌾)、という意味を門(mén )人たち(💸)に告げ、そ(🚐)の戒めとした(✉)もの(🤬)であろ(🎹)う。
「(💎)堯帝(📠)の君(jun1 )徳(🏁)は(🛃)何(🚭)(hé )と大きく、何(hé )と荘(📸)(zhuā(💣)ng )厳(🌸)なこと(🐒)であろう。世(shì )に真に偉大(dà )なものは天のみであるが(📋)、ひと(🌋)り(🎟)堯(yáo )帝(🐕)は天(👓)(tiān )とその偉大(🥪)さ(👉)を共にしてい(👋)る。その徳の広大(🐫)(dà )無(wú )辺(🥫)さは何(🔸)と形容してよい(🥪)か(❇)わ(🕦)から(➕)ない。人はただそ(🐜)の(🌋)功業(yè )の荘(🏴)厳(🐊)(yá(💊)n )さと文(🐺)(wén )物制度の(🌼)燦然たるとに眼を見はるのみ(🎼)であ(🔮)る。」
二六(二(èr )三一)
「修(xiū )行という(🌘)ものは、たとえば山を築くよ(🚾)うなも(💯)のだ。あと一簣もっ(⚓)こ(📇)というとこ(🐓)ろで挫折し(👷)ても、目的の山(shān )に(😺)はなら(👪)ない。そし(🏷)てその罪(zuì(🔰) )は自(zì(🚐) )分に(🐆)ある。また、たとえば地な(🧕)らしを(🎧)するよう(📋)なもの(🍜)だ。一簣もっこでもそこにあけたら、(💗)それだけ仕事がはかど(👮)っ(🐞)たこ(🏜)と(📮)になる。そしてそれは自(🍌)分が進んだ(⛩)のだ。」(👇)
○ この章の原(🎭)文(🤮)は、よほど言葉(📸)を補つて見(jiàn )ない(🏕)と(🐴)意味が(🏢)通じ(🎒)ない。特に前(qián )段と後段(duàn )とは一連の孔子(🗳)の言(🖤)葉(📬)(yè(🗾) )に(🐻)なつて居(💱)り、その間に意(💫)味(🌂)の連(liá(🐧)n )絡がついていな(🌽)い。また、後(hòu )段(duàn )においては周(👌)(zhōu )が(🖇)殷(👹)に臣事(shì(🔨) )し(🎮)たことを理由(yóu )に(🦋)「至徳」と(⛽)称(🍝)讃(zà(🤳)n )してある(🍰)が、(🥝)前段に(💪)出ている(🎢)武王は殷の紂王を討(😻)伐した人であ(👳)るから、文王時(😾)代(dài )に対す(🙁)る称讃(⏺)と見るの外はない。従つて「文王」という言葉(📫)を補つて訳するこ(👭)とと(📩)し、且つ賢(🏙)臣(🏜)の問(wèn )題で前後を(🥗)結び(🆒)つけ(🕢)て見(jiàn )た。しかしそれでも(💢)前(📕)後の連(💵)絡は(🕤)不充(🌶)分であ(🖍)る。というのは、文王の賢臣が(💑)武王の時(shí )代になると、武王をたすけて殷を討たせた(👱)こ(🔄)とにな(🔬)るからである。とに(🎋)か(💱)く原(yuán )文に何等(děng )かの錯誤(🤢)があるので(🏩)はあるまいか。
○ 孟(😂)(mèng )敬子==魯の大(⚫)夫(📧)、仲(📳)(zhò(👗)ng )孫(👤)氏(shì )、名は(🦔)捷。武(wǔ )伯(🤡)の子。「子」は敬語。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025