7 子(🕌)曰く、孝なる(🍄)哉(🎗)閔(mǐn )子騫(🙉)。人其(qí )の(🕍)父母(mǔ )昆弟(📿)の(🔟)言を間せず(📺)と。(先(xiān )進篇)
そう(🎉)思(sī )うと、彼(🎇)(bǐ )の心臓は、一(yī(📼) )滴の血も残(cán )さ(🦗)れていないかのように、冷(😏)たく(🤮)なった(🈲)。
「あれなら、大丈(zhàng )夫(fū )祭壇(tán )の犠牲いけにえに(👁)なりそうじゃ。」
「(🏐)そ(🍄)うか。お前(📤)達もそう信(xìn )ず(🙋)るのか。それで私も安心じゃ。」
孔子は、(📀)陽貨も言(yán )葉だ(🛣)けでは、な(😏)か(💾)な(🖤)か立(lì(🍩) )派なことを云うものだ、別(🐭)に逆らう必(bì )要もあるまい、と思った(🐳)。で(🕢)即(💒)座に(🧐)、
「たしか(🍥)にそうかな。」
陽貨は、座に(🐝)つく(😨)と(💼)、(🛋)いかにも熱(rè )意(🔀)のこ(🤝)もっ(🙊)たような口(😣)調(🥡)(diào )で説(shuì )き出(📈)した(💀)。
次(cì )は(👎)子(🎁)游に対する答えである。
楽長(zhǎng )は思わず立上って、棒(💼)(bàng )のよ(💘)うに固くな(💖)った(⚓)。孔(👗)(kǒng )子はつづけた。
孟懿(🚐)子の父(🚔)(fù )は(📮)孟釐子も(👐)うきしといって、すぐれた人(⚓)物であ(🕖)り、そ(🤤)の(🏈)臨(😁)終には、懿(yì )子を(🏿)枕辺に呼んで、その(🏕)ころ(🥐)まだ一青年に過(👽)ぎ(👐)なか(🌋)った孔(kǒng )子の人物を讃え、(⛽)自(🎮)分の(🐏)死(sǐ(🧚) )後には、かならず孔子(🕘)に師事するように言いのこ(📝)した。懿子(🐁)は、(💜)父の遺(yí )言に(🚷)したがって(🍞)、そ(🦂)れ以来、弟(dì(🛶) )の南宮敬(jì(🐠)ng )淑なんぐうけ(🏛)いしゅくとと(🤱)も(🍋)に、孔(kǒ(✊)ng )子(zǐ )に礼を(🛒)学(🚬)んで来たのであるが、彼の学問の態度(⤴)には、少し(♎)も真面目さがなかった。彼が孝(💡)の道を(📮)孔子(🐒)(zǐ(🍖) )に(🏒)たず(🏃)ねた(🚥)のも、父に(📟)対する思慕(💶)(mù )の念からとい(🎥)うよ(➕)りは、その祭祀を荘厳に(🐼)し(🐍)て、自(☝)(zì )分(💊)の(📀)権勢を誇(Ⓜ)示(shì(🚡) )したい底意からだった、と想像され(♑)ている。
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025