○ (🦀)関雎==詩(shī )経(🔁)の中に(🈶)あ(☔)る(🚝)篇(🌴)の名(🍎)。
「大(🍗)軍(🔏)の(🍏)主将でも、それを捕(bǔ )虜(📋)に出来(🐮)ないことはない。しかし、(🐁)一個の平凡人でも、(😲)その人(ré(🏿)n )の自由(yó(⌚)u )な意志を奪うこ(🐩)とは(🐀)出来ない。」
すると、公(gōng )西華こう(🎶)せいかがいっ(🛎)た。――
「よ(😳)ろしいと思い(🏦)ます。誄るいに、汝の幸いを天地の神々に祷る、とい(👲)う言葉が(🈶)ござ(🥎)います(⏬)から。」
○ 九(🍘)夷==九種(🔵)の(✈)蠻(🅰)族が住んで(💩)いるといわ(❗)れてい(🔙)た東方の地方(fā(🐯)ng )。
「(💁)もとより天(🌩)(tiān )意にかなった大徳のお方で、まさに聖(🚆)人の域(yù )に(🥢)達しておられます。しかも、その上に多(🧒)能でもあられます。」(🕸)
○ 原文の「固」は、「窮屈」でなくて「頑固(🚪)(gù )」だという説もあ(🍰)る。
「(🕦)せっか(🤳)く道を(🦎)求めてやって来た(✅)のだから、喜んで迎(yíng )え(🗯)て(😣)やって(🕎)、退か(🎫)な(🌾)いよ(🖲)う(⛽)に(👰)し(👰)てや(📩)り(🕉)たいも(🗑)の(♎)だ。お前(🗾)たちのように、そうむごいことをいうものでは(🤔)ない(📽)。いったい、人(🐰)(ré(🤽)n )が自(😗)(zì )分の身(shēn )を清くし(✂)ようと思(😠)って(🦕)一歩前(🔩)進して来(🎡)たら、(👆)その清(qīng )くしようとす(🎅)る(⏹)気(🗜)(qì )持を汲んでやれば(⬜)い(😣)いので、(🍇)過(🛵)(guò )去の(🤲)こ(🌧)とをいつま(🧒)で(🌇)も気(🔅)にする必要(🎬)(yào )は(🖊)な(🗾)いのだ(🏒)。」
「安んじ(🤱)て幼君(💰)の補(bǔ )佐を頼(🕝)(lài )み、(🔣)国(guó )政を任せることが出来(lái )、(🤜)重大事(🚙)に臨んで断じ(📖)て節操を曲げない人(🍬)、かような(🎰)人を君(jun1 )子(zǐ )人(rén )という(🐚)のであろう(🆔)か。正にかような(🕷)人を(🛏)こそ(🍧)君子人というべきであろう。」
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025