五(一八(bā )九)(Ⓜ)
四(一八八)
子(📴)罕しか(🐉)ん第(dì )九(🏢)
「上(🌭)(shàng )に立(lì )つ者(🥛)が親(qīn )族(🅱)に懇篤であ(🔲)れば、人民はおのず(🚈)から仁(🍚)心を(🦏)刺(🎈)(cì )戟(jǐ )される。上(🔔)に立つ者が(🗨)故(⛰)旧(⛑)(jiù )を忘れな(🎵)ければ、人民はお(💍)のず(🔐)から浮薄の風に遠ざ(🤬)か(🚵)る。」
○(⬅) 本章(😶)(zhā(🧔)ng )は(🏍)孔子が(📁)すぐれた君(jun1 )主の出ない(🐰)のを嘆(🎏)(tàn )いた言葉(💑)(yè )で、それを直接(🔰)いうのをはばかり、伝(yún )説の(⛏)瑞祥(🌆)を以て(🏵)こ(♿)れに(🐧)代え(🎦)たのであ(⛓)る。
一四(一九八(🌀))
先師は、温か(😤)で、しかもきびしい方であ(🧒)った。威厳があって、しかも(🚤)お(🎸)そ(🌤)ろしくない(🕧)方であった(🎧)。うやうやしくて、しかも安ら(📱)かな方で(😖)あった。
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025