(📇)門人たち(💆)は、三度(dù )顔を(⛏)見合(hé )せた(🤞)。しかし、彼(bǐ )等の視(♍)(shì(🤸) )線は、今度はすぐばらばらになっ(😷)て、(🕶)めい(🕘)めいに自分たちの(🙋)足さき(🦇)を見つめた(🏨)。孔子はつづ(🧦)けた(⛪)。
「樊遅!」(➿)
或(🎦)ひと曰く(🐜)、雍(👵)(yōng )ようや仁にして佞(💑)(nìng )ねいならず(😞)と。子曰く、(🛺)焉い(🐛)ずくんぞ佞(nì(⏭)ng )を用いん。人に禦あた(🙀)るに(👤)口(➗)(kǒ(🦊)u )給を以てし、しばしば人に憎まる。其の仁なる(🐐)を(🥙)知(⬇)らず、焉くんぞ佞を用い(🧡)ん。
孔(🔛)子は、默ってうなずいたぎ(🏋)りだ(💷)った。仲弓(gōng )はもの足りなかった。だが(🕸)、仕方(🌩)な(😖)しに、それで引(🌰)きさがることにした。
1 子曰(yuē(🈶) )く、学(xué )んで(💀)思わずば則(🔉)ち罔(くら)し。思うて学(🍀)(xué )ば(🆓)ずば則ち殆(あ(📽)やう(🛰))しと。(爲政篇(piān ))(🔦)
1 (🏼)子(zǐ )曰く、法語の言(🐝)は能(🛍)く(😀)従う(👶)こと無か(💈)らんや、之(zhī )を(🚵)改(❔)むるを貴しと爲(wèi )す(🦗)。巽与((🍝)そ(😄)んよ)(🏴)の(👻)言(yá(🥋)n )は能く説((🖐)よろ(🌩)こ(🍵))(👵)ぶこと無からんや(👂)、之(zhī )を(🚲)繹(たずぬ)るを貴し(😪)と(⏩)爲す。説びて繹ねず(🛡)、従い(🙎)て改めずんば、吾之を如(👾)何(🖥)ともすること末(な)きの(🕥)みと。(子罕篇)
季孫(sūn )きそん、(🎁)叔孫しゅく(🍁)そん、孟(🏣)孫もうそんの三氏(💼)は、(🛒)ともに(👑)桓公の血(xuè )すじ(🔔)をうけ(🧜)た(🕛)魯の御三家で(🍫)、世(shì )にこれを三桓(⛳)(huá(🚣)n )かんと(👕)称(chē(🤑)ng )し(📥)た。三桓は、代々(🖱)大夫(fū )の職(🈴)を襲(xí )つ(🚒)ぎ、孔子(zǐ )の(👴)時(🌳)代には、相(👈)(xiàng )むすんで政(zhèng )治を(😦)わた(🕴)くしし、(😴)私財(🚒)を積(jī )み(🙌)、君(🐰)主を無視し、あるいはこ(🏌)れを(📠)追(zhuī )放するほど、専横(héng )のかぎ(🐑)りをつくし(🦑)て(🕺)、(⛔)国民怨嗟の(🎐)的(💣)(de )になっていた。
「(🎮)そ(㊗)れは(📷)あります、し(😅)かし、(📦)それがどうも、あ(🕦)まり馬鹿げたこ(🔈)とでございまして。」
ビデオ このサイトは2025-03-09 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025