招(zhā(🥐)o )きゃこの(🎧)胸
三(📁)一(一(🔥)(yī )七八)(👚)
一四(sì )((🙆)二一(yī )九)
○(🎁) (🧡)牢(lá(🗜)o )=(🕒)=孔子(🥥)の門人。姓(xìng )は(😬)琴(きん(🎄))、字は子開((🐸)し(🐔)かい(🔧))(🏇)、(🐭)又(😰)は子張(しちよう)。
「よろしいと(🔢)思います。誄る(🔮)いに、汝(rǔ )の幸(🥁)いを天(tiān )地の神々に祷る(🎱)、と(👆)いう言(✔)葉がございます(🍿)から。」(🕌)
○ この章(zhāng )の原文は(⛲)、よほど言葉を補つて見(🔍)ないと意味が通じない(🥚)。特に前段と後(🌊)段(🌻)とは一連(🏬)の孔(kǒ(🥊)ng )子の(🔢)言葉(yè )になつて居り、(🚾)その間に意味の(😇)連絡が(🔋)つ(➰)いていない(🎷)。また、後段においては周(zhōu )が殷に臣事し(🕴)たことを理(lǐ )由に「至(🕉)徳(📒)」と称讃してあるが、(🎼)前段に出てい(💛)る武王(wáng )は殷の紂(🌋)王を討(tǎo )伐した(🦁)人で(🕦)あるから、(🏚)文(🚽)(wén )王(wáng )時代に対(duì )する(👊)称讃と見るの外はな(🐄)い。従つて「(😰)文王」とい(🉑)う(💯)言葉(yè(🐹) )を補つて(➰)訳(😱)することとし、且(qiě )つ賢臣の問題で前後(hò(📭)u )を(🐏)結(jié )びつけて(🔲)見(🐑)た。しかしそ(😅)れ(🖊)でも(😀)前後の(⤴)連絡は不充分(fèn )である。という(🎰)のは、文(wén )王の賢臣(chén )が武王の時代にな(🤧)ると、武王(wáng )を(🚘)たすけて殷を(❇)討たせ(📿)たことになる(🦆)か(🥓)らである(😼)。とにかく原文(🗡)に何等かの錯誤(🖐)があ(📰)るの(🧛)ではあるまいか。
一七(二二二)
子罕し(⚾)か(⛅)ん第九
「(🌺)忠実(❤)に信義(yì )を第(🚳)一義として一切(qiē )の言動を貫くがいい。安易に自分よ(📷)り(👃)知(💂)徳の劣(🍽)った人と交って、いい気に(🎳)なるのは禁物だ。人(ré(🐉)n )間だ(👻)から(🐗)過失(🍒)(shī )はあるだろうが(🍚)、(🚬)大事なの(👵)は、その過(🚖)(guò(🎶) )失を即座(zuò )に勇敢に改め(⚫)ることだ。」
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025