招(👇)きゃ(🤪)こ(🐺)の(🚰)胸
「楽(💆)師の摯(🎏)(zhì )しがはじめて演奏した時にきいた関雎(jū )かんしょの終(🅱)曲(⏳)(qǔ(🅱) )は、(👣)洋々と(🐋)して耳にみちあ(👲)ふれる(📂)感(🥓)が(💆)あったのだが――」(🧗)
よきかなや。
一四(二(🍍)一九(🤲))
子(👑)貢がこた(🤢)えた。――
○ 両端=(⏸)=首尾、本末(mò(🛹) )、上下(🐙)、大小(⬅)(xiǎo )、軽重、精(🍏)粗、(🗑)等々を意味す(🔡)る(🚴)が、(🎗)要(🛤)(yà(➿)o )す(⏬)るに(🏓)委曲をつくし、懇切丁寧(ní(🔟)ng )に教え(☕)るというこ(😀)とを形容(róng )して「両(liǎng )端をたたく」(🎢)とい(🛄)つたのであ(💋)る。
○ 次(😇)(cì )(原文(🍺)(wé(🈳)n ))=(🎭)=一般に「つ(✉)ぎ」(💐)「第二(èr )」(🚱)の意味(🐰)に(📡)解(jiě )され(🦖)てい(⏹)るが、私(sī )は「途次」(🍮)など(💊)という場合(🍁)の(🔽)「次」と(🎍)同じく、目標に(🍘)達する一(yī )歩手前の(🏫)意に解(jiě )したい。
おののく(🦆)こころ(📿)。
「(❗)楽(❓)師の摯しが(♌)はじ(🤸)めて演奏した(🗜)時(shí )にきいた関(wān )雎かんしょの終曲は(🈚)、洋々として耳にみちあ(🦓)ふれる感があったのだが――(🏳)」
行(háng )かりゃせぬ。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025