「熱狂的な人は正直(zhí )なものだが、その正直(🏵)さがなく、(🐓)無(🥘)知(🌷)な人(rén )は(⏪)律(🌅)義(🌔)なものだが、その(🦋)律儀さが(🍥)なく(🖖)、才(cái )能の(💮)ない人は信実な(🌵)もの(🏵)だ(🍽)が(👂)、その(🕸)信実さがない(✖)とすれ(🐓)ば、(🏨)もう(🍰)全く手が(🖍)つけられない。」
○ この章の原(👚)(yuán )文(wén )は、よ(🛢)ほど言葉(🐇)(yè )を補つて(➰)見な(💘)いと意味が(🏹)通じ(🚨)ない。特に前段(✌)(duàn )と(🔗)後段とは一連の孔(kǒng )子の言(🛰)葉に(🛠)なつ(📃)て(🏕)居り、そ(🤣)の間(jiān )に意味の連絡がつい(📄)ていな(🚣)い。また、後(🎢)(hòu )段(⛴)において(🥂)は周が殷に臣事した(🏂)こと(😍)を理由に「至徳(✔)」(🔠)と称(🎊)讃(💖)してある(🐤)が、前段(Ⓜ)に出てい(🌽)る武(🍬)王(wáng )は殷の(🦕)紂(🎮)(zhò(🔬)u )王(🥇)を討(📕)伐した人(🦓)である(⛵)から、(🦏)文王時代に対する称讃(zàn )と(🦃)見(jiàn )るの外(wài )は(🙈)ない。従つて「文(wén )王」という言葉を(👆)補つて訳(yì )す(🚜)ることと(🚎)し、且つ賢臣の(📲)問題で(🦉)前後(📣)を(❤)結(jié )び(🥉)つけて見(jiàn )た(🤒)。し(🌂)かしそれでも前後(hòu )の連(💝)絡(luò )は(🎥)不充分(👠)である。というの(🧙)は、文王(wáng )の賢臣(🏺)(chén )が武(wǔ )王の時代に(🍈)な(㊗)ると、武(😃)王(💆)をたす(🗳)けて(🕶)殷を討(🎐)たせたことになるからである。とに(⚾)かく原(🈯)(yuán )文(wén )に何(hé(🦆) )等(děng )か(⚪)の錯誤が(🍐)あるので(⛳)はあるまいか。
つつしむここ(🔷)ろ。
八(📗)(二一三)
「(🙉)恭敬なのはよいが、それが礼(🎹)(lǐ )にか(🎴)なわないと(🔳)窮屈(🕷)になる(🐪)。慎重(chóng )なのはよいが(🦋)、そ(💨)れ(🌯)が礼(lǐ )に(🐅)かなわないと臆病(🙅)に(🥥)なる。勇敢(gǎ(🏈)n )なのはよいが、それが礼(lǐ )にかなわないと、不逞になる。剛(gāng )直(🤴)(zhí )なのはよいが(🙍)、それ(📽)が礼にかなわない(✖)と苛酷になる。」
○ 簣(kuì )==土を(👾)はこぶ籠、もつこ。
三(二〇八)(👸)
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025