色(sè )よく招(😱)く。
「安んじて幼君の補佐を(🕒)頼み、国政(❎)を(🔌)任(🎖)せることが出来、(🎠)重(chóng )大事(shì )に臨(➕)んで断じて(🗣)節操を曲げない人、か(✌)ような人(rén )を君(jun1 )子人というのであ(🍶)ろうか(🍿)。正にかような人(👐)をこそ君(jun1 )子人(🖤)という(😋)べきであろう。」
顔渕がた(➕)め息を(🌱)つきながら讃歎(tà(🐫)n )し(🐍)ていった。―(🈂)―
互郷(🎏)(xiāng )ごき(🆎)ょうとい(🏷)う村の人(rén )たちは、お話(huà )にな(🐟)らな(💦)いほど風俗が悪かった。ところが(👊)その(💼)村(cūn )の一少年が先(➰)師に入(rù )門をお願(👬)いして許(🍚)(xǔ )されたので、(📩)門人(🗓)(rén )たちは(🌍)先(🆎)師(shī )の真意を疑(🤦)っ(🤷)た。すると(🌾)、先師は(📄)いわれた。――
色(🐜)よく招く。
子罕しか(🤕)ん(🐪)第(🙇)(dì(🐆) )九
○ (🧒)老(⬇)子に「善行轍迹無(wú(⬛) )し」と(🎗)あるが(📽)、至徳の境地については(🐿)、老(💪)子も孔子も同(🖍)一であ(🤴)る(📋)のが(🧖)面(🏔)白(bái )い。
「君(jun1 )子(zǐ )が行って(🐐)住(⛽)めば、(🤣)いつ(🧤)までも野(yě )蠻なこと(🔊)もあるまい。」(📣)
「文(🥅)王(wáng )がな(🔔)くなられた(👌)後(🎞)、(🏕)文と(🔔)いう(🍍)言葉の内容(🛋)を(🖱)なす(🛏)古聖(🈚)の道は、天(🍱)意(🌓)によってこ(💺)の(😒)私(🎊)に継承されて(🎱)いるではないか。もしその文(wén )をほろぼそ(🤼)うと(🚣)するのが(👓)天意であるな(🚝)らば、(🍕)何で、(🧗)後の世に生れた(🥢)この私に、文に親し(🚷)む(🧥)機会(huì )が(🧓)与えられよう。文(🎛)をほろぼすまいというのが天意(yì )であるかぎり(🦌)、匡(kuāng )の(📍)人(🏳)たちが、いったい私に(⤴)対(duì )して何が出(chū )来(🎖)ると(💰)いうのだ。」(🤓)
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025