「聖とか仁と(🙋)かいうほ(🐌)どの徳は、私には及びもつか(👺)ないこ(🐼)とだ。た(🔨)だ私は(🍲)、その境地を目ざ(💉)し(🌶)て厭(😤)くこ(💕)となく努力している。また私の(🏥)体験(🍪)をとお(🎓)して倦む(🚱)ことなく(🈷)教(⌚)(jiāo )えている。そ(🎨)れだけが私(sī(🗺) )の身(🚛)上だ。」
(🌶)曾先(xiān )生が(⛸)病気の時(shí )に(⏬)、門人たち(🚱)を枕(zhěn )頭(👪)(tóu )に呼(hū )んでいわれ(👍)た。―(🤟)―(👵)
一七((🚃)二(èr )〇一(🏯))
○ 本章(🏜)(zhāng )に(📞)は(💆)拙訳とは(🎪)極端に相反する異(🤢)説がある。そ(🚼)れは、「(🏞)三(sān )年も(👨)学問をして俸(🔲)祿(🥙)にありつけ(🚠)ないような愚か(🤤)者は、めつた(🍓)に(🏦)ない」という(🤥)意(yì )に(📕)解(🎟)するのである。孔(🎃)子の言葉(yè )として(🧡)は断(duàn )じて(👎)同(tóng )意しが(🏇)た(👸)い(🕚)。
泰(🥌)伯第八
○ 聖人・(📏)君(jun1 )子(zǐ )・善(shàn )人(rén )=(💚)=孔子のい(🐈)う聖人・(👺)君子は常に政治(🤧)とい(🍉)うこ(🕊)とと関(📤)係(🛩)があ(🛠)る(🍏)。現に政治の任に当(dā(⚓)ng )つていると(😠)否とにかかわら(🐳)ず、完(wán )全無(👏)(wú )欠な徳と(🈯)、自由無碍な為(🐨)政能力(🔴)をもつ(🌖)た(🎮)人が「聖人」であり(💂)、それほどではなくとも、理想(xiǎng )と識見と(💨)を持ち、常に修徳にい(🥗)そしんで為政家(🥫)と(🈵)し(🤲)て恥かしくない人(rén )、(⬛)少(shǎo )くとも政治に志して修養を(💎)つん(❌)でい(🐓)る(⏲)人(😪)(rén )、そういう人(🈷)(rén )が「君子」(🍎)なので(👙)ある。こ(🥔)れ(🐚)に反して、「(🍳)善人」は必ずしも政治と(🏙)関(wā(🌍)n )係はない。人間(jiān )と(📵)して諸(📇)(zhū )徳(dé )のそ(⛹)な(🥩)わつた人(💭)(rén )とい(⏮)う程(chéng )度の(🎪)意(💲)味で用いられている(⛱)。
先(xiān )師はそれだけいって退かれた。そのあと(🦓)司(🏪)敗は巫(wū )馬期ふばきに会(huì )釈(🧝)し、彼を自分の身近か(🕍)に招い(🛏)て(😏)いった。――。
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025