「時は刻々に流(🕑)れ(🔟)て行きま(😡)す、歳月は人を待(➗)(dài )ちませ(💧)ぬ。それだのに、(🛴)貴(🗄)方のような高徳(😬)(dé(🛬) )有能(🏿)の士が、いつ(🔑)までも(🉐)そうし(🏮)て(👚)空しく時を(🎓)過ごされるのは、心(🏛)得がた(👽)い事です。」
「なに? 陽(yá(🔼)ng )貨(huò )からの贈物じ(🤠)ゃと?」
(🦈)孔子は(💝)そ(🌍)んなこと(😳)を考えて、いい機(jī )会の(🔀)来(lái )る(🗣)のをねらっていた。
そう決(jué )心し(🙋)た(🏆)彼は、(💆)翌(yì )朝人をやっ(🆘)て、(🥫)ひそかに陽(📗)貨の動静を窺わ(🔜)せ(💉)た。
「6(🏂)父の在世(🚺)中(🐒)は、子の人物(wù(⌛) )を(🙃)その志(zhì )によって(🔰)判断さ(🍅)れ、父が死んだらそ(🌹)の(🔔)行(háng )動によって判断(duàn )される。な(😱)ぜな(😇)ら、(🔠)前(qián )の場合は子の行(há(💝)ng )動(dòng )は父の節(😅)(jiē(➕) )制(zhì )に服すべきであり、後の場合(hé )は本人の(👋)自由であるか(🌬)らだ(🥣)。しか(💮)し(🤚)、後(hòu )の場合でも、(🔩)みだりに父(fù(🧔) )の(🥓)仕(shì(🚘) )来りを改(👭)むべきではない。父に対する思慕(mù )哀(🍎)(āi )惜の情が深(shēn )ければ(🍴)、改(🛀)むるに忍(rěn )びな(🕰)いのが自(zì )然(rán )だ。三(🛺)年(niá(🤡)n )父の(📷)仕来(㊙)(lá(✔)i )り(💶)を改めないで、(🚘)ひたすらに喪に服する者にして、は(😘)じ(🚪)めて真の孝子と云える。」
ところが孔(kǒng )子(🚚)(zǐ )は、あとで(💸)他の門人(🦔)(rén )たちに仲弓(🦈)の言を伝えて、しきりに彼(bǐ(🍺) )をほめた。そして再び(💱)いった。
その場(chǎng )はそれで済(jǐ )んだ。しか(🚛)し仲弓(🔹)に対する(🛰)蔭口は(🔌)やはり絶えなか(💎)った。いう(♋)こ(🎙)とがな(📬)くな(🚏)ると、結(🤲)局彼の身分(🧕)が(🛐)ど(🔵)うの、父の素行がどうのという(🏓)話に(🍏)なって行った。むろん、そん(📎)な話(🆒)(huà )は(🖐)、今(jīn )に始(shǐ )まったことで(🧖)はなか(😣)っ(😵)た。実をい(😤)う(🗣)と、(🐦)孔子(🎟)が仲弓を特に称揚(👺)し出(chū )した(🧜)のも、その人(rén )物が実(shí(🚌) )際(jì )優れていたからではあ(👩)ったが、(😷)何とか(🦓)して(🚬)門人(ré(📢)n )た(🧗)ちに彼(😤)の(✒)真価を知(🚄)(zhī )ら(📬)せ、彼の身分(🏓)や父に(😷)関する噂を話題(😽)(tí )にさせないよう(🈲)にしたいためで(🌕)あった。ところが、結(jié )果(🏕)はかえって(♊)反(😚)(fǎn )対(🌚)の(🔦)方に向いて行っ(🦌)た。孔(😙)子(💰)(zǐ )が彼を讃(📜)めれば讃めるほど、彼の身分の賎(🚷)し(💆)い(♎)こ(🧘)と(🈲)や(🛅)、彼(bǐ(🗾) )の(🦍)父の悪行が門人たち(📭)の蔭口(🤡)の種(🔗)に(💍)なるのだ(🎇)った。
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025