六(二一一)
○ 乱臣(chén )(原(yuán )文(wén ))==この語(📩)(yǔ(⬇) )は現(xiàn )在普通(🔞)に用い(🕔)ら(💞)れてい(🚀)る意(🎖)味(🏁)(wèi )と全く反対(👫)(duì )に、乱を(🎲)防止し(🅿)、乱(luàn )を治(zhì )める臣と(🕐)いう意(👕)味(📁)に用(🏋)いられている。
「私が何を知(zhī )っ(🔸)ていよ(🙏)う。何(🥔)も知っては(🤱)い(🤗)ないのだ(🚑)。だが、もし、田舎(⬅)の無知な人が私に物を(👤)たずねることがあ(📯)る(🐓)として、それが本(😅)気(🐋)で誠実でさ(✖)え(🚟)あれば、私は(❇)、(😑)物事の(🚽)両端を(🕹)た(😅)たいて徹底的(🍵)(de )に教(♏)(jiāo )えてやりたいと思(🕉)(sī(🤮) )う。」
二一(二(🦁)〇(🎡)五(🐶))(😒)
よきかなや。
一(yī(🥥) )六(二〇〇)
「知(zhī )者には迷いが(⚪)ない。仁(💗)者には憂いがな(🌊)い。勇者(zhě )にはおそれが(🎦)ない。」
一(🚻)(yī )五(wǔ )(二二(è(💫)r )〇)
三四(sì(🐔) )((📌)一八一)
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025