二一((🎟)二〇五)
七(二一二(❎))
○ 以上(shàng )の三章、(🅱)偶(🏬)然か、論語の(🦉)編(❎)纂者に意あつ(💩)て(🔖)か、孔(kǒng )子の門人中最も目立(🛒)つている(🕙)顔渕と子(👳)路と子(🍻)貢の三人を(😓)つぎつぎ(㊙)に(📟)とらえ来(🙇)(lái )つて、その面目(😼)を躍(🔥)如(🐷)たらしめている。この三章(🥉)を読むだけでも、すでに孔門の状況が生(shēng )き生きとうかがわれるではない(🏃)か。
「無(🏛)知で(🤫)我(wǒ )流(☝)の新説を立(🚀)(lì )てる者(🚻)も(😷)あ(⭕)るらし(🚣)いが、私は絶対に(🍜)そんなこ(🏉)とは(👋)しない。私はなるべく多(💍)くの人(rén )の(🍖)考えを(🥄)聞いて(🚬)取捨選択し、なるべく多く実(shí )際を見てそれを心にとめ(🦁)ておき、判(🎋)断(🏿)の(🏼)材(🚳)料(🎄)に(👑)するようにつとめてい(🕶)る(💠)。むろ(💧)ん、それではまだ真知とは(🔄)いえないだろ(📅)う。しかし、それが真知(🐽)にいた(🕰)る途(🐕)み(🚜)ちなのだ。」
○ 河=(🎫)=黄河(🤗)。
○ この(😙)一章は、一(yī )般の個(🙄)人に対する戒めと解(🤓)(jiě )するよ(Ⓜ)りも、為(👤)政(zhèng )家に対する戒めと解(jiě )する方(🤡)が適(📎)当(dā(📙)ng )だと思(🦊)つたの(😀)で、思い(🛡)切つて右(🈸)の(🏟)よ(😙)う(💾)に訳(🌬)した。国民生活の貧(😩)(pín )困と苛(kē )察な政(🎛)治とは、(🚕)古(❣)来(lái )秩序(✡)破壊(huài )の(👯)最大(😦)の原(yuán )因なのである。
「詩(🎢)によって情意を刺(cì )戟し、礼によっ(🅾)て(💴)行(háng )動に(😸)基準(🎲)を与え、楽がくによ(😫)って生(🎾)活(🤙)(huó )を完(wán )成する。これが修徳の道程だ。」
色(🚪)よ(👹)く招く(🎱)。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025