三(一八(bā )七(🍇))
○ 両端==首尾、本(bě(🤰)n )末(🔨)、上(shàng )下(xià )、大(dà )小(🛒)、軽重、(🎙)精(😻)(jīng )粗、(❗)等(💣)々を意(🛎)味(😹)(wè(🏜)i )す(🥐)る(🛷)が、要するに(🔺)委曲(qǔ )をつくし、懇切丁(✏)寧に(😚)教(jiāo )えるということを形(xí(😯)ng )容して「両端(🔧)をたた(👻)く」とい(🥕)つ(🤬)たのである。
先(🥝)師が川のほとり(📼)に(⏲)立(💅)っていわ(⏰)れ(🤔)た。――
○(🙀) 関雎==詩経(👕)の(🐗)中に(🤳)ある篇の名(míng )。
七(🌁)(qī )(二(èr )一(yī )二)
「(📠)安んじ(📸)て幼(yòu )君の補佐(🎞)を頼み、国政(🦏)を(🆔)任せることが出来、(🤶)重大(👊)(dà )事に臨(🛋)んで断じて節(🐻)操を曲げ(🏑)な(🈺)い人、(⚽)か(🧒)よ(📃)う(⛱)な人を(😱)君子(zǐ )人というので(🔪)あろうか。正にかような人(💦)をこそ君子(zǐ )人(🦂)というべ(🌦)き(🥝)であろ(💮)う(🆗)。」
「せっかく(📉)道(dào )を求(🙍)めてやって来たのだ(🈲)から、(🚏)喜(🌹)んで迎え(🎏)てやっ(🏐)て、退かないよう(👹)にしてやりたいもの(😠)だ。お(😷)前たちのように(🦑)、そうむごいことをいうも(⏬)のではない。いっ(🍗)たい、(🎹)人(rén )が(🐶)自分の身を清くしようと思って一歩(bù )前進して来た(㊙)ら、その清く(🛄)しようとする気(😭)(qì )持を汲んでや(🔱)れ(🐦)ばい(👱)いの(🤗)で、過(🥘)(guò(💺) )去のこと(📦)をいつま(🔭)でも気(qì )にする必要(yào )はないのだ。」(📆)
巫(💃)馬(mǎ )期が(🕉)あとで(🦏)そのことを先(🚉)師に告げると、先師はいわれた。――
ビデオ このサイトは2025-03-10 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025