○ 前段と後(hò(🖥)u )段(🧝)とは、原文(😷)では一連の孔子の言葉(🏴)に(🍧)なつているが(🌟)、内(nèi )容(⚾)に連絡(🕟)(luò )がない(🙌)ので、定(🍁)説に従(cóng )つて(🛋)二段に区(qū )分(fèn )した。
○ 孔子(🕜)が諸(zhū(❌) )国(🙂)遍歴を終つて魯に帰(😔)つたのは。哀公(💾)の十一(🤙)(yī(🥥) )年で、六(🎮)十八(💞)歳(🚡)(suì )の時であつ(🤸)たが、(🚯)その後は、直接政治の局にあ(📪)た(🚎)る(🐜)ことを断念し(👿)、専(🌌)心門(⛔)人の(⏪)教育(yù(🎲) )と、詩書禮楽の整理とに従(🎦)(cóng )事(⚾)した(🍤)の(🍠)である。
○ 子(📔)路は無邪気ですぐ得(🆎)意(yì )に(🛂)なる。孔子は、する(👘)と(😽)、必ず一太刀あ(🕤)びせるのである。
○ 匡==衛の(💸)一地名。陳(😥)(ché(🥎)n )との国(guó )境に近い(👛)。伝(🦆)説(💉)による(🏦)と、魯(🍳)(lǔ )の大(dà )夫(fū )季(🆕)氏の家臣(📟)であ(🚵)つた陽虎という人(🌡)が、(👴)陰謀(🥂)(móu )に失敗して国外(wài )にのがれ、匡(🥂)に(📺)おいて暴(bà(📭)o )虐(🌲)の振舞があり、(👱)匡(kuāng )人(rén )は彼(🆕)を(♟)怨んでい(😭)た(🥌)。た(🚳)またま孔子(🐸)の一行が衛を去(qù )つて陳に行く途(😺)中匡を通(tō(🚉)ng )り(🥈)かかつ(🚤)た(📝)が(🍈)孔子(zǐ )の顔が(❇)陽虎そつくり(🐋)だつたので(🌯)、匡(kuāng )人は(🎵)兵を以て一行を囲むことが五日に(🍼)及(🤼)(jí )んだというの(🚏)である。
「泰伯(🍼)(bó )たいはくこそは至(zhì )徳の(🦍)人とい(🔼)うべきであろう(📍)。固(😺)辞し(⛔)て位をつが(👄)ず、三たび天(😣)下(xià )を譲ったが、(🤘)人民にはそ(😒)うした(👬)事(shì )実をさえ(🌯)知らせなか(🥍)った。」
「ぜい(🔔)たくな(🧓)人は不遜になり(🌂)がちだし、儉約(💱)な(🎻)人は窮(qióng )屈になりがちだが、(💟)どちらを選ぶか(🚛)というと(💒)、不遜であるより(🔘)は、まだ(🚀)しも窮屈な(🏚)方(fāng )がいい。」
「孔先生(🔘)のような人をこそ聖人(rén )というの(🏮)でしょう。実に多能(🖍)で(🏌)あ(✈)られる。」
三二(🛺)(一(yī )七九(💿))(🔎)
一四(sì )(一(🍃)九八(🎋))(❔)
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025