二(💡)九(一七(🌝)六)
一六(liù(🥍) )(二〇〇)
五(➖)((🍃)二(è(🐨)r )一(yī )〇)
○(🆓) こ(❕)んな有名(míng )な言(🚤)(yán )葉は、(🏷)「三(🌷)軍も帥を(🔰)奪うべし、匹夫(fū )も志(zhì )を奪う(👐)べから(🔸)ず」と(🚤)いう(🕣)文語体(🌩)(tǐ(💓) )の(📞)直訳(yì )が(🖊)あれば充分(🍩)かも知(😙)れない。
無きを恥じらい
泰伯第八
○ 本(bě(🐖)n )章には拙訳とは極端(duā(🌻)n )に相反する(👥)異説がある。それは、「三(sā(🧒)n )年(🚛)も学問をして(🏿)俸(fèng )祿(🖐)にありつけな(💛)い(🛐)ような愚(👭)か者は、(🏫)めつたにない」と(🐱)い(💿)う(🌼)意に(🌹)解(🐓)するのである。孔子(💧)(zǐ )の言葉と(📷)しては断じて同意しがたい。
○ 聖人(🚗)・君(🐨)(jun1 )子・(🏼)善(shàn )人(🎋)==孔子のいう(🥦)聖人(🍑)(rén )・君子は常に政治と(🍞)いう(🛬)こと(🍷)と関係(🧑)があ(👰)る。現に政治の任に当(😾)つ(🚿)て(🥝)いると(⛏)否とにかかわらず、完(wán )全無欠な徳と、自(zì )由無碍な為政(🛳)能力(lì )をもつた人が(🥢)「聖(🙉)(shè(📸)ng )人」であり、それほ(🥜)どではなくとも、理(lǐ(🚙) )想(xiǎ(🙏)ng )と識(🎿)見(jiàn )と(😎)を持ち、(✂)常に修徳にいそしんで為(📵)政家として恥(chǐ )かしくない人、少(shǎ(🦓)o )くとも政治に志(🤠)して(🎖)修(xiū(🐋) )養をつんでいる人、(🚄)そういう(🥅)人(🥁)が「(🥜)君子」なのである。これ(😢)に反(fǎn )して、「善(✡)人」は必(bì )ず(🥣)しも政治と(👎)関係はない。人(🔢)間(jiān )として諸(zhū )徳(📃)の(🚵)そなわ(🕧)つた人と(🍓)いう程度の(📀)意(yì )味で(🕟)用いられている。
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025