一(yī(🛀) )五(一九九(🎳)(jiǔ(🎾) ))
「(🕶)ぜいた(🍖)くな人は不(bú )遜にな(🐉)りがちだし、儉約な人は窮屈(📋)にな(🛌)り(🍱)がちだが、どちらを選(👃)ぶかと(🕙)い(📈)うと、不(🛐)遜(👦)で(📍)あるよ(🐟)りは、(🚁)まだし(💆)も(🧘)窮(🏩)(qió(🍢)ng )屈な方がいい(🏜)。」(🈁)
先師(shī )は釣りはされたが、綱(🕍)はえな(🛵)わ(🐫)はつか(🚍)われなかった。また矢ぐるみで(😵)鳥をと(🍊)られるこ(🐧)とはあったが(⛴)、ね(🈁)ぐらの鳥(🚡)を(🖱)射(🐳)た(🔢)れることはなかった(😁)。
「上(🕥)(shàng )に立つ者(😈)が親族に懇(🤠)篤で(🛷)あれば、人民(🛑)はおのずか(👤)ら仁心を(🐁)刺戟される。上に立つ者(zhě )が(🍠)故旧(jiù )を忘(wàng )れな(⛪)ければ、人民(mín )は(🏦)おのず(⚽)から浮(🐋)薄(🧗)の風に遠ざ(🕟)かる。」
一(一八五(🎬)(wǔ ))
○ 本章は「由らしむべし、知(zhī )らしむべから(⬇)ず(📠)」という(🕗)言葉で広(🔶)く流(🌭)布され、秘密専制(zhì(❄) )政(zhèng )治の代(dài )表的表現(xiàn )であ(🕊)るかの如(⏲)く解(🈯)釈(👕)さ(👴)れてい(🛩)る(🌠)が、これは原文の「可」(🤥)「不(📌)可」(🛬)を「可能」「不可能」の意(yì )味(wèi )に(⛅)とらな(🚯)いで、「命令」「禁(jìn )止」(😷)の意味にとつたための誤りだと(🚲)私は思う(🌩)。第一、孔子(zǐ(🧘) )ほど教えて倦まなかつた人が(⚾)、民(mín )衆(🚏)の知(🐛)的理解(jiě )を自ら進んで禁止し(🍍)ようとする道理(✳)(lǐ )はない(🤚)。むしろ、知的理(lǐ )解(🍮)を求めて容(róng )易(📛)(yì )に(🥅)得られない現実を知(zhī )り、それを歎きつつ、その体(🍡)(tǐ )験(📀)に基(jī )い(🥝)て(🌪)、いよいよ徳治主義の信念(🦉)を(🖼)固めた(⤴)言葉として(⛽)受取る(💨)べき(💛)である。
一(yī )九(🧞)(jiǔ )(二〇三(🙎))
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025