三(🕢)(sān )(二(èr )〇八)
(💃)すると、公西(🐃)華こうせいか(🥙)がいった。――
「三年(niá(🚀)n )も学問をして、俸(😳)祿に野心(😓)のない人は得(📌)(dé(🔵) )が(😙)たい人物だ。」
○ 作((🍇)原文)==「事を為す(📭)」の意(🖋)に(💻)解(jiě(🏴) )する(💚)説も(🆗)あ(🌬)るが、一四八(bā )章(zhāng )の(⏲)「述べて作らず」の(🍁)「作(🕊)」と同(💦)じく(👴)、(🈴)道(🚳)理(🔑)に(😂)関(wā(🐴)n )する意見を立(lì )て(📡)る意味(wèi )に解(jiě )する方が(🐀)、後段との関係(xì )がぴつ(🏠)たりする。
○ (👔)孝経によ(💦)る(🙉)と、曾子(zǐ(🍓) )は孔(💯)子に「身(📐)体(tǐ )髪(fā(🔪) )膚(🤬)これを父母(🆎)に受く、敢て毀傷せざるは孝(xià(🧝)o )の始(🥎)(shǐ )なり(💑)」(♓)という教え(🦖)をうけて(⬇)い(🔷)る。曾子は、それで、手や足に傷(🍍)のな(🕷)いのを喜んだことはいうまでもないが(🐅)、(☔)しかし、単に身体のこ(🏯)と(🌯)だけを(☔)問題にしていたのでな(🚻)いことも無論(♐)である。
(⬅)舜帝には五人の(🏋)重(chóng )臣があ(🚌)って(👍)天(🍘)下が(🐗)治った。周(☝)の(🏠)武(🎺)王は、自(⛽)(zì(😗) )分(fèn )に(🔊)は乱を(🎥)治(zhì )める重臣が十人あると(🧀)いった(🏩)。それに関連して先師(😌)がいわれ(🅿)た(🕣)。――
「(🚍)大(😗)宰(zǎi )はよ(🔉)く(🔳)私のことを(🛷)知(💪)(zhī )っておられる。私(sī(🔂) )は若いころに(🔗)は微賎(jiàn )な身(🏽)分(fèn )だっ(🦅)たの(⛽)で、つまらぬ仕事(🈸)をい(⛏)ろいろ(💑)と覚えこんだ(⛔)ものだ(🌇)。しかし、多能だ(🐶)から君子だと思われ(🤩)たのでは赤(chì(🙁) )面(miàn )する。いったい君子というものの(🚁)本(㊙)質(zhì )が多能ということにあ(🏳)っていいもの(🖱)だろうか。決してそんなこと(💴)はない。」
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025