○ 大(🚐)(dà(🎲) )宰(zǎ(🎃)i )==官名である(🐚)が、ど(💎)んな官(🚇)であるか明らかでな(🔮)い。呉の官(guān )吏だ(🦕)ろうという説がある。
深(💭)(shēn )渕(yuān )ふか(😿)ぶち(🔌)にのぞむごと(💫)、
○ 本(🔇)章には拙訳と(🤨)は極端(🐀)に相反する異(🔺)(yì )説がある。それは、「(📄)三(🏓)年(nián )も学問を(🔭)して俸祿にあ(🔠)りつけな(🌴)いような愚か(🍾)者(📝)は(🎳)、めつたにない(🥓)」と(💹)いう意(yì )に解するのである。孔(kǒ(🌸)ng )子の言葉(yè )としては断(💰)じて(🍞)同意(🔌)(yì )しが(🏇)た(➕)い。
「(💷)大(dà )軍(jun1 )の主将でも、そ(📦)れ(🌨)を捕(bǔ )虜(🔨)に出来な(➡)いことはな(🍘)い(🌕)。しかし、一(yī )個の平(píng )凡人で(🥪)も(🍕)、その人(ré(🏓)n )の自(zì )由(yó(🕌)u )な(🗜)意(🛬)(yì(📺) )志を奪うこ(🚡)と(⛲)は(㊙)出(📷)来(💔)ない(🌹)。」
「民(🥦)衆というも(💀)のは(🚸)、範を示してそれに由(yóu )らせること(🚰)は出(🗳)来るが、道理(lǐ(🔘) )を示してそれを理解(jiě )させることは(🚫)む(👐)ずか(🔏)しいものだ。」
子罕しかん第九
七(qī )((🙏)一(🐴)九一)
行かりゃせぬ。
「道を行お(🍞)うとする君(📸)は大(🐦)器(qì )で強靭(rè(🥎)n )な意(yì )志(zhì )の持(🐇)主で(👨)なければならない。任務が重大でしかも(🙏)前(🦏)途遼遠だからだ。仁をもって自(zì )分の任務とする、(⛪)何(👡)と重いではない(🐲)か。死(sǐ(😪) )にいたるまでその任(💔)務(🎗)はつづく、何と(✔)遠いで(🚘)はないか。」(😑)
○ (🏺)友人と(🤾)い(🥐)うのは、おそらく顔囘(🔗)の(🈺)ことで(🍰)あろう。
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025