達巷たつこう(🎾)という(👽)村のある人がいっ(👑)た。――
色よく招く。
○ 四十づら(🏈)、五(🔁)十づら(🥪)をさげ、先輩(🐁)顔をして孔子の(⛵)前に並(bìng )んで(🔙)いた門人(🗞)たちは(👪)、(😙)どんな(💢)顔をしたであろう(✖)。
先(🕕)師(shī )が道の行(🚜)われないのを歎(🤛)じて九(jiǔ )夷(yí(🚟) )き(🙉)ゅ(💰)ういの地に居(🐪)をうつしたいといわれ(🕹)たことがあ(🧤)った。ある人(💯)(rén )が(🍷)それ(⏲)を(📵)きいて先(xiān )師(shī )にいった(💣)。――(🎾)
「聖とか仁と(🔅)かいう(💄)ほどの徳は、私に(🥨)は(👺)及び(🎭)もつかない(🆙)ことだ。た(🥊)だ私(✝)は(🤩)、その境地(🗜)を(🤓)目(🛤)ざして厭くこ(🍩)となく努力(lì )し(😶)ている。また私の(📀)体(🎤)(tǐ )験を(⏲)とおして倦むことなく教えている。それ(🥢)だ(🌗)けが私の身上だ。」
○ 鳳(❔)(fèng )鳥(niǎo )==鳳凰(huá(👂)ng )。麒麟・亀(guī(🎾) )・竜(🏏)と共に四(♐)(sì )霊(🌺)と称せ(🥎)られ、それらが現われるのは聖(🕐)王出現の瑞祥だと信(😃)ぜられ(🏚)て(🚤)いた。
「禹は王者と(🐒)して(🐫)完全無欠だ。自分の飲食をうすくし(♊)て(🥦)あつ(🔄)く農(➡)耕(gēng )の神を祭(👐)り、自分の(🥔)衣服を粗末(mò )にして(✋)祭(🎅)(jì )服(👈)を美しく(🐭)し、自(🤧)分の宮室を質(zhì(🚗) )素にして灌漑水路(📇)に力をつく(🏰)した。禹は王者として完(👎)全無欠(qiàn )だ(🌂)。」
○(🔻) 本章は孔子(zǐ )がすぐれた君(🎇)主の出ないのを嘆(😧)い(🎬)た言葉で、(🥍)それを(📔)直(zhí )接いうのをはば(🏊)かり、伝説の瑞(ruì )祥を以てこれ(🌖)に代(🕣)えたの(🌋)である。
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025