仲弓は(🛒)それを伝え聞いて、ひど(🔒)く感激した。し(🧙)か(🚘)し(🙎)彼(bǐ )は、(🚓)それで(💱)決(⏬)して安心(🏯)するよう(👶)な人間(🕰)ではなかっ(🌍)た。彼は、自(😲)(zì )分が孔子(🏂)にいった言葉(🙉)(yè )を裏切らないように、ますま(🛷)す厳(🌀)(yán )粛(🍛)な(🤑)自(zì )己(🧒)省察(😡)を行(📏)うこ(👁)とに(🛁)努めた。彼はかつて孔子に(🌤)「仁」の意義(yì )を(💎)訊(🔮)ね(🤽)た[#(🎠)「訊ねた」は底(🛰)(dǐ )本では「(✉)訪(fǎng )ねた(🗑)」]こと(🏄)があっ(📢)たが、そ(✒)の時(shí )孔子は(🚨)、
「何、弁(🚯)舌?――(🎚)弁など(⚓)、どうでもいいではないか(📀)。」(🌸)
「どう思う(🕖)、お前は(🍅)?」
「無遠(❄)慮(🏪)にいう(🏒)と、君にはまだ(🌊)邪心が(😫)あるようじゃ。」
(🔭)と答えた。仲弓(🐩)は(💷)、(💔)孔子がこ(🌛)の言葉によって(💊)、彼(bǐ(🚇) )に「敬慎(shèn )」と「寛恕」の二徳(dé )を教えたものと(🦓)解(jiě )して、
孔子(➕)は、そ(🌩)の牛の(🔲)近く(🔚)まで来(🚖)(lái )る(🍙)と、(🍜)急(🤞)(jí )に立ちどまって、門人たちに(😕)い(🐠)っ(🕠)た。
孔(🍽)子(🙅)は、その牛の近(🥘)く(🔨)まで来(⚫)(lái )ると、(👙)急に立ちどまっ(💛)て、門(mén )人たちにいった。
或(huò )ひと曰く、雍(😎)ようや(🍱)仁に(🌴)して佞(nìng )ねいならずと。子曰く、焉(🥕)いず(🐢)くんぞ佞を用い(😄)ん。人に(😲)禦(😑)あたるに口(kǒu )給を以てし、しばし(📪)ば人(rén )に憎まる。其の(🈴)仁(ré(🔕)n )なるを知らず、焉(🤚)くん(🔔)ぞ佞を用いん。
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025