先(xiān )師(📙)は(⛺)これを聞かれ、門(👜)人(rén )たちにたわむ(🗿)れていわれた。――(🆎)
「(🎣)大軍の(🏖)主将(jiāng )で(🛹)も、(🧗)それを(🏹)捕(🔖)(bǔ(🚶) )虜に出(chū(🛍) )来な(🍧)いこ(🉑)とはない。しか(🏊)し、一個の平凡人でも、その人の自由な意(🔶)志(zhì )を奪うことは出来(🛣)ない(❗)。」
「大軍(🥀)の主将で(🍁)も、そ(👀)れを(😯)捕虜に出来(🐻)ないこと(💡)はない。しか(💶)し、一個の平凡(👹)人で(⏭)も、その人(💭)の自由な意志を奪うこ(🏓)とは出来ない(⏬)。」(🍧)
「(🍀)後(🌗)輩をばかにしては(➡)ならない。彼(bǐ(⚡) )等の将来がわれわれの(👊)現在(zài )に及(😐)(jí )ばな(🚂)いと誰(shuí )がい(📮)い得よう。だが、四十(shí )歳に(📶)も五(🌌)十歳に(🕶)もなっ(👩)て注(㊗)目をひくに足(🎲)り(🥂)な(🔉)いようでは(🥥)、おそ(🔓)る(🥊)るに足(🏟)りない。」(Ⓜ)
○ (💯)老子(🐛)に「善(shàn )行轍(👻)(zhé )迹無し(🎬)」(🌫)と(📐)あるが(🎮)、至(zhì )徳(dé )の境地に(🚢)つい(🌛)て(🚑)は、(🎙)老(lǎo )子(zǐ(🚊) )も孔子も同一であるのが面白い。
「文王が(🕍)なくなられた後(🚙)、文という言(🙎)葉の内容をなす古聖の道は、天意(🔙)に(🛹)よって(👙)この私に継(jì(🌇) )承され(🔠)ているではないか(🔲)。もしその文を(❣)ほろぼそ(🏣)う(🎤)とする(📆)のが天(🚏)意で(⌛)あるならば、何で、後の世に生(shēng )れたこの(👼)私に、文(🍔)に親(qīn )しむ機(🚣)会(huì )が与えられよう。文をほろぼすま(👅)いというのが天意(yì )である(🗂)か(☔)ぎ(✡)り、匡(kuāng )の人(🐚)た(👨)ちが、いっ(👪)たい私に対(⬆)して何が出来(👏)るとい(💠)うのだ。」
○ 乱(⏩)臣((🗜)原文)==この(🌓)語は現(xiàn )在(zài )普通に用いられて(🐌)いる意味と全く反(🍹)対(😨)に、乱を防止し、乱を治める(🎋)臣(chén )という意(yì )味に用い(♓)られている。
「さあ、何(🎐)で有名(🔽)に(🔋)な(🚾)ってやろう。御ぎ(📈)ょにするか(🛅)な、射し(🕑)ゃにするかな。やっ(📬)ぱ(🏗)り一番たや(🚧)すい御ぎょぐらいにしておこう。」
○ (⏭)唐・虞==(🚇)堯(yáo )は(💁)陶(🤥)唐氏、舜は有(♏)虞(📫)氏なる故、(🆗)堯・舜の時(🏸)代を唐・虞の時代という(🚷)。
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025