一七(二二二)
七(🚿)(二一二(🛳))
二三(🛤)(二二(⛏)八(bā ))(👡)
「人(🍭)材は得がたいという言(💕)葉が(🥫)あ(🤮)るが、そ(🏤)れは(😔)真(zhēn )実だ。唐とう・虞(🤮)(yú )ぐ(🌎)の(🗾)時代(dài )をのぞいて、それ(🎍)以後では、周(zhōu )が最(zuì )も人材に富(fù )んだ時代(dài )であるが、それでも十人(➿)に(🌷)過ぎ(🔌)ず(🤣)、しかもその十(🖋)人(rén )の中一人は婦人で、男(nán )子の(⏫)賢臣(💅)は僅かに(🛅)九人(rén )にすぎなか(🗼)った。」
こころ(♿)まどわず、
○ 孔(🤼)子が昭公(gōng )は礼を知つていると(🌥)答えたのは(⛲)、自分(🍭)の(🍛)国の(🤚)君主のことを他(🌞)国の役人の前(qián )でそし(🐱)る(🏒)のが非(🍀)礼であり、且つ忍(🤛)(rěn )びなかつたか(✂)ら(🍫)であろう。しかし、(〰)事実(🌃)を指(🖐)摘されると、それ(🎍)を(🐰)否(fǒu )定もせず、(🗼)また自己(🧦)辯護もせず、すべてを(🤣)自(zì )分の(🔥)不明(míng )に(🍽)帰(😨)した。そこに孔子の面(⛳)目が(📝)あつたのである。
二一(二〇五)(🎻)
「堯(yáo )帝(dì )の君(⚫)徳(🦅)(dé )は何と大きく、何(🤤)と荘厳なことであろう。世に真に(🔤)偉(wěi )大な(🕟)ものは天(🚪)のみであ(🈺)るが、ひとり(🐝)堯(😇)帝は(🌽)天(🙅)と(👀)その偉(🐑)大さを共(gòng )にし(💹)て(🤑)い(😪)る。そ(🏩)の(😋)徳の(🥠)広大無(👓)辺さは何と(🤨)形容(💊)してよいかわから(💤)ない。人はただ(🍌)その功(😔)業(yè )の荘厳さと文物制度の燦(cà(🕹)n )然(🏋)たると(🏟)に眼を見はるのみ(👄)であ(🏎)る(🧘)。」
二(一八(⏱)六)
「せっかく道(🏴)を(🕋)求め(💦)てやって来(lái )たのだ(🚄)から、喜んで迎(👮)えて(🍌)やって、退(🍼)(tuì )かないようにしてやりたい(🚵)ものだ。お(🏼)前(qián )たちの(🗽)ように、そう(💏)むごいこと(👣)をいうもので(🚃)はない。いっ(👺)た(😗)い、(🐢)人が自分の身を清くしようと思って(🧝)一(👄)歩前(😚)進して来たら、(🌬)その清(qīng )くしようとする気持を汲んで(🔥)やればいいので、過(➗)去(qù )のことをい(🚸)つまでも(🦐)気に(👇)する必要(🥑)は(🌘)ない(👒)のだ。」(🐃)
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025