何(hé )処で教(🔳)わる(🤠)ともなく、鞠子はこん(🔫)なことを覚えて来て(🚑)、眠る前(💛)に家中(🙊)踊って歩いた。
そ(🤳)れから二(èr )年(👖)ばかりの月日が過ぎ(❎)た。約(👪)束(⛺)の任期が満ちても(🕜)高瀬(💵)は暇を貰(shì )もらって帰ろ(🛠)うと(🕕)は言わ(🔲)な(🍂)かった。「勉(miǎn )強するには、田舎の(🌚)方(❌)が好い」そ(🕍)んな(🗣)ことを言(yán )っ(🎮)て、反かえって彼は腰を落(🚉)着けた。
子安という新教(🖤)(jiāo )員も、高(gā(🐕)o )瀬が東京へ行った(🚥)序(☝)つい(🌫)でに頼(⏲)んで来た。子(🚊)安は(🕐)、高瀬も逢ったことが無い。人の紹(shà(🕧)o )介(🛣)(jiè )だ。塾では(🚣)どんな新教員が来るか(📧)と皆な(📎)待ち受(shòu )けた。子安が着いて見(jiàn )ると案外(🌆)(wài )心(👽)(xī(🐾)n )易(🤴)やす(🕦)い、少壮とし(🔼)わかな学者だ。
(🐜)高瀬は(👩)この人が来(🦉)ると、百姓画家えかきの(🕣)ミレエのこ(🙁)とをよく持出(😢)した。そして(⏹)泉(🚀)か(🚗)ら仏蘭西フ(📵)ラン(🛥)スの田舎の話を聞(🧀)くのを楽みにし(🥡)た。高瀬(🌧)は(🍦)泉が持っている種(🏻)々さまざ(♈)まなミレエの評伝(yún )を(👝)借(📳)りて(🏍)読み、時(👎)にはその(📭)一節(jiē )を泉に(🥨)訳し(🎆)て(🏫)聞(wén )か(🧠)せた。
夫(👜)婦は(🍣)互に(🦄)子供の(🌗)こ(🏻)とを心(💛)配(pèi )して話(huà )した。
「兄のやつ(🚕)も名(💽)前が(😐)有る(🍛)んですよ。貴様(yàng )は何(🧐)とつけたと聞きましたら、父さんが弓(😑)(gōng )が(🦓)御好き(🗜)だから(🛳)、(🖕)よく当るように、矢(🌔)当りとつ(💵)けまし(🏝)た(🎢)とサ(👖)。矢当りサ。子供というものは真(♑)(zhēn )実ほんとうに可笑しなもので(🐎)すネ」(👏)
「(👋)高瀬(🥩)さ(😐)ん、今朝も咲きました(🛠)よ」
「(🦂)この辺は、まるで焼石(shí )と砂ばかりの(😉)ようなものでごわす(🍓)。上州辺と違っ(🤗)て碌ろく(🔴)な(🐹)野菜も出(chū )来や(🐭)せん」
間(📧)もなく学(🥌)(xué )士は高瀬と一(👑)緒に成った。二人が教員(yuán )室の方へ戻って(⏭)行った時は(🔁)、誰も(🔌)そ(🧜)こに残っていなかった。桜井先生(🎖)の(🤚)室(shì )の戸も閉(😂)っ(💽)ていた。
と(👄)先生(shēng )は高瀬に言って、一緒に奥の方まで(😛)見て(🛷)廻った。
ビデオ このサイトは2025-02-14 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025